Ursprünge von Commoning (Gemeinschaffen) und Care (Fürsorge) werden ergründet, gestapelt und zum wackligen Streben nach mehr Gemeinwohl in unseren Städten.
In dieser Lecture Performance geraten die Machtmechanismen des Marktkapitalismus außer Atem. Der gemeinsame Umgang mit urbanem Raum als Reproduktionsstätte wird provoziert. Am Ende steht es dem Publikum frei, den Vorschlag anzunehmen, umzuwerfen oder neu zu schlichten. Common' take care! ist Forderung und Weckruf zugleich.
Origins of Commoning and Care are explored, stacked and turned into the shaky quest for more common good in our cities.
In this lecture performance, the power mechanisms of market capitalism get out of breath. The common use of urban space as a site of reproduction is provoked. In the end, the audience is free to accept, overturn or re-arbitrate the proposal. Common' take care! is both a demand and a wake-up call.
Common' take care! ist eine Lecture Performance, die eine historisch verknüpfende Sichtweise auf Commoning und Care einnimmt, um auf gegenwärtige Herausforderungen von Stadt zu antworten. Sie wurde konzipiert als performativ-visuelle Übersetzung und Zusammenfassung der eigenen Recherchen. In den ca. 15 Minuten schlüpft die Performerin (ich) in die Rolle einer urbanen Systemerhalterin. Gefaltete Verpackungskartons, die in den Straßen von Linz (mein Wohn- und Arbeitsort) gesammelt wurden, sind mit Schlüsselwörtern der Lecture beschriftet. Während der Rezitation des Vortrags werden diese Kartons entfaltet und zur gestapelten Verräumlichung des Gesagten. Je mehr ich sage und je höher ich staple, desto mehr gerate ich aus der Puste. Die Performance lehnt sich dabei an Mechanismen unserer neoliberalen Dienstleistungs- und Konsumgesellschaft an, welche der Text wiederum kritisiert. Am Ende der Lecture steht es dem Publikum frei, die Keywords in ihrer vorgeschlagenen Reihenfolge hinzunehmen, umzuwerfen oder neu zu schlichten.
Ziel des Beitrags ist es, die Beziehung zwischen Commoning und Care im Hinblick auf gemeinschaftlich fürsorgliche Städte zu regenerieren. Deren grundlegende Verstrickungen durch die Machtmechanismen des Marktkapitalismus von der Industrialisierung bis heute werden aufgezeigt und der gemeinsame Umgang mit urbanem Raum als Reproduktionsstätte wird eingefordert. Allianzen werden geschmiedet, grundlegende Fragen nach Repräsentanz, Relevanz, Arroganz und Diskrepanz werden gestellt.
Der Beitrag bewegt sich dabei vorwiegend im Feld der politischen Ökonomie, da Commoning und Care schwer ohne die wechselseitigen Bedingungen von Kapital und Gesellschaft verstanden werden können als deren (Ak-)kumulation sich Städte u.a. begreifen lassen.
Dauer der Performance: ca. 20 Minuten
Common' take care! is a lecture performance that takes a historically linking view of commoning and care in order to respond to contemporary challenges of the city. It was conceived as a performative-visual translation and summary of the artist's own research. In the approximately 15 minutes, the performer (me) slips into the role of an urban system keeper. Folded packing boxes collected in the streets of Linz (my place of living and working) are labeled with keywords of the lecture. During the recitation of the lecture, these cardboard boxes are unfolded and become a stacked spatialization of what is being said. The more I say and the higher I stack, the more I get out of breath. The performance borrows from mechanisms of our neoliberal service and consumer society, which the text in turn criticizes. At the end of the lecture, the audience is free to accept the keywords in their proposed order, to overturn them or to rearrange them.
The goal of the paper is to regenerate the relationship between commoning and care in terms of communally caring cities. Their fundamental entanglements through the power mechanisms of market capitalism from industrialization to the present are highlighted and the commoning of urban space as a site of reproduction is called for. Alliances are forged, fundamental questions of representation, relevance, arrogance and discrepancy are posed.
The contribution moves predominantly in the field of political economy, since commoning and care can hardly be understood without the reciprocal conditions of capital and society as whose (ac-)cumulation cities, among other things, can be understood.
Duration of the performance: approx. 20 minutes
Raumstrategin, Künstlerin, Gestalterin, Prototyp-Bauerin im Spannungsfeld von Praxis und Recherche, Sozio-Ökonomisch-Politischem, Konzeptkunst und künstlerischem Urbanismus. Die teilnehmende Beobachtung interveniert im (öffentlichen) Raum und verschiebt so die räumlichen Bedingungen. Gesellschaftliche Zusammenhänge werden aus ironischen Blickwinkeln betrachtet, Vorhandenes in (im-)materieller Form wird sich angeeignet und neu codiert. Der Rückgriff auf das Readymade ist die logische Konsequenz einer banal alltäglichen Kunst, die sich als Performance und Installation verallgemeinern lässt. Treffender ist jedoch der Begriff der Critical Spatial Practice (Jane Rendell). Derzeitige Forschungsfelder: Potentiale urbaner Selbstermächtigung in Care, Commoning und darüber hinaus.
Spatial strategist, artist, designer, prototype builder in the field of tension between practice and research, socio-economic-political, conceptual art and artistic urbanism. Participant observation intervenes in (public) space and thus shifts spatial conditions. Social contexts are viewed from ironic angles, existing things in (im-)material form are appropriated and recoded. The recourse to the readymade is the logical consequence of a banal everyday art that can be generalized as performance and installation. More apt, however, is the term Critical Spatial Practice (Jane Rendell). Current research fields: Potentials of urban self-empowerment in Care, Commoning and beyond.
Ursprünge von Commoning (Gemeinschaffen) und Care (Fürsorge) werden ergründet, gestapelt und zum wackligen Streben nach mehr Gemeinwohl in unseren Städten.
In dieser Lecture Performance geraten die Machtmechanismen des Marktkapitalismus außer Atem. Der gemeinsame Umgang mit urbanem Raum als Reproduktionsstätte wird provoziert. Am Ende steht es dem Publikum frei, den Vorschlag anzunehmen, umzuwerfen oder neu zu schlichten. Common' take care! ist Forderung und Weckruf zugleich.
Origins of Commoning and Care are explored, stacked and turned into the shaky quest for more common good in our cities.
In this lecture performance, the power mechanisms of market capitalism get out of breath. The common use of urban space as a site of reproduction is provoked. In the end, the audience is free to accept, overturn or re-arbitrate the proposal. Common' take care! is both a demand and a wake-up call.
Common' take care! ist eine Lecture Performance, die eine historisch verknüpfende Sichtweise auf Commoning und Care einnimmt, um auf gegenwärtige Herausforderungen von Stadt zu antworten. Sie wurde konzipiert als performativ-visuelle Übersetzung und Zusammenfassung der eigenen Recherchen. In den ca. 15 Minuten schlüpft die Performerin (ich) in die Rolle einer urbanen Systemerhalterin. Gefaltete Verpackungskartons, die in den Straßen von Linz (mein Wohn- und Arbeitsort) gesammelt wurden, sind mit Schlüsselwörtern der Lecture beschriftet. Während der Rezitation des Vortrags werden diese Kartons entfaltet und zur gestapelten Verräumlichung des Gesagten. Je mehr ich sage und je höher ich staple, desto mehr gerate ich aus der Puste. Die Performance lehnt sich dabei an Mechanismen unserer neoliberalen Dienstleistungs- und Konsumgesellschaft an, welche der Text wiederum kritisiert. Am Ende der Lecture steht es dem Publikum frei, die Keywords in ihrer vorgeschlagenen Reihenfolge hinzunehmen, umzuwerfen oder neu zu schlichten.
Ziel des Beitrags ist es, die Beziehung zwischen Commoning und Care im Hinblick auf gemeinschaftlich fürsorgliche Städte zu regenerieren. Deren grundlegende Verstrickungen durch die Machtmechanismen des Marktkapitalismus von der Industrialisierung bis heute werden aufgezeigt und der gemeinsame Umgang mit urbanem Raum als Reproduktionsstätte wird eingefordert. Allianzen werden geschmiedet, grundlegende Fragen nach Repräsentanz, Relevanz, Arroganz und Diskrepanz werden gestellt.
Der Beitrag bewegt sich dabei vorwiegend im Feld der politischen Ökonomie, da Commoning und Care schwer ohne die wechselseitigen Bedingungen von Kapital und Gesellschaft verstanden werden können als deren (Ak-)kumulation sich Städte u.a. begreifen lassen.
Dauer der Performance: ca. 20 Minuten
Common' take care! is a lecture performance that takes a historically linking view of commoning and care in order to respond to contemporary challenges of the city. It was conceived as a performative-visual translation and summary of the artist's own research. In the approximately 15 minutes, the performer (me) slips into the role of an urban system keeper. Folded packing boxes collected in the streets of Linz (my place of living and working) are labeled with keywords of the lecture. During the recitation of the lecture, these cardboard boxes are unfolded and become a stacked spatialization of what is being said. The more I say and the higher I stack, the more I get out of breath. The performance borrows from mechanisms of our neoliberal service and consumer society, which the text in turn criticizes. At the end of the lecture, the audience is free to accept the keywords in their proposed order, to overturn them or to rearrange them.
The goal of the paper is to regenerate the relationship between commoning and care in terms of communally caring cities. Their fundamental entanglements through the power mechanisms of market capitalism from industrialization to the present are highlighted and the commoning of urban space as a site of reproduction is called for. Alliances are forged, fundamental questions of representation, relevance, arrogance and discrepancy are posed.
The contribution moves predominantly in the field of political economy, since commoning and care can hardly be understood without the reciprocal conditions of capital and society as whose (ac-)cumulation cities, among other things, can be understood.
Duration of the performance: approx. 20 minutes
Raumstrategin, Künstlerin, Gestalterin, Prototyp-Bauerin im Spannungsfeld von Praxis und Recherche, Sozio-Ökonomisch-Politischem, Konzeptkunst und künstlerischem Urbanismus. Die teilnehmende Beobachtung interveniert im (öffentlichen) Raum und verschiebt so die räumlichen Bedingungen. Gesellschaftliche Zusammenhänge werden aus ironischen Blickwinkeln betrachtet, Vorhandenes in (im-)materieller Form wird sich angeeignet und neu codiert. Der Rückgriff auf das Readymade ist die logische Konsequenz einer banal alltäglichen Kunst, die sich als Performance und Installation verallgemeinern lässt. Treffender ist jedoch der Begriff der Critical Spatial Practice (Jane Rendell). Derzeitige Forschungsfelder: Potentiale urbaner Selbstermächtigung in Care, Commoning und darüber hinaus.
Spatial strategist, artist, designer, prototype builder in the field of tension between practice and research, socio-economic-political, conceptual art and artistic urbanism. Participant observation intervenes in (public) space and thus shifts spatial conditions. Social contexts are viewed from ironic angles, existing things in (im-)material form are appropriated and recoded. The recourse to the readymade is the logical consequence of a banal everyday art that can be generalized as performance and installation. More apt, however, is the term Critical Spatial Practice (Jane Rendell). Current research fields: Potentials of urban self-empowerment in Care, Commoning and beyond.