Wir suchen die Lücke im Programm. Fehlt eine Aktion am frühen Morgen, draußen auf der
Straße, in den Vororten, in den Umbaupausen? Wir entwickeln aus den
Rahmenbedingungen von Zeit und Raum dieser Lücke ein Format, das einen neuen
Möglichkeitsraum schafft.
We are looking for the gap in the program. Is there an action missing in the early morning, out on the street, in the
in the streets, in the suburbs, during the breaks? We develop a format from the
time and space of this gap, we develop a format that creates a new space of possibility.
space of possibility.
Lücken sind für uns potentielle Angriffspunkte und Möglichkeitsräume in der Stadt. Sie
können Baulücken, Zeitlücken, soziale Lücken, rechtliche Lücken, Kommunikationslücken
oder Wissenslücken sein. Sie bieten Raum zum Experimentieren, um Neues auszuprobieren
und gemeinsam auszuhandeln.
Gemeinsam wollen wir dieses mal die Lücken im Programm identifizieren. Durch Diskussion,
Interaktion oder Intervention rücken wir diese Lücken in neues Licht, schaffen Bewusstsein
für sie, deuten sie um und schaffen einen Ansatzpunkt für Neues aus ihnen. Wir
untersuchen ihre Relevanz und welches ungesehenes Potenzial in ihnen steckt. Wir wollen
diese Lücken zelebrieren und aus ihnen alternative Ansätze der Kooperation und des
Austauschs gestalten.
For us, gaps are potential points of attack and spaces of possibility in the city. They
gaps, gaps in time, social gaps, legal gaps, gaps in communication
or gaps in knowledge. They offer space for experimentation, for trying out new things
and negotiate together.
Together, we want to identify the gaps in the program this time. Through discussion,
interaction or intervention, we will put these gaps in a new light, create awareness of them
of them, reinterpret them and create a starting point for something new out of them. We
explore their relevance and what unseen potential they hold. We want to
celebrate these gaps and create alternative approaches to cooperation and exchange.
and exchange.
Stadtlücken ist ein gemeinnütziger Verein, initiiert von Gestalter*innen unterschiedlicher
Disziplinen. Er wurde aus dem Bedürfnis heraus gegründet, das Bewusstsein für öffentlichen
Raum und Stadterfahrung zu schärfen und ein digitalanaloges Netzwerk für das
gemeinsame Entwickeln einer lebenswerten Stadt zu fördern.
Stadtlücken is a non-profit association initiated by designers from various disciplines.
disciplines. It was founded out of the need to raise awareness of public space and the urban experience
and urban experience and to promote a digitally analogous network for the joint
for the joint development of a livable city.
Wir suchen die Lücke im Programm. Fehlt eine Aktion am frühen Morgen, draußen auf der
Straße, in den Vororten, in den Umbaupausen? Wir entwickeln aus den
Rahmenbedingungen von Zeit und Raum dieser Lücke ein Format, das einen neuen
Möglichkeitsraum schafft.
We are looking for the gap in the program. Is there an action missing in the early morning, out on the street, in the
in the streets, in the suburbs, during the breaks? We develop a format from the
time and space of this gap, we develop a format that creates a new space of possibility.
space of possibility.
Lücken sind für uns potentielle Angriffspunkte und Möglichkeitsräume in der Stadt. Sie
können Baulücken, Zeitlücken, soziale Lücken, rechtliche Lücken, Kommunikationslücken
oder Wissenslücken sein. Sie bieten Raum zum Experimentieren, um Neues auszuprobieren
und gemeinsam auszuhandeln.
Gemeinsam wollen wir dieses mal die Lücken im Programm identifizieren. Durch Diskussion,
Interaktion oder Intervention rücken wir diese Lücken in neues Licht, schaffen Bewusstsein
für sie, deuten sie um und schaffen einen Ansatzpunkt für Neues aus ihnen. Wir
untersuchen ihre Relevanz und welches ungesehenes Potenzial in ihnen steckt. Wir wollen
diese Lücken zelebrieren und aus ihnen alternative Ansätze der Kooperation und des
Austauschs gestalten.
For us, gaps are potential points of attack and spaces of possibility in the city. They
gaps, gaps in time, social gaps, legal gaps, gaps in communication
or gaps in knowledge. They offer space for experimentation, for trying out new things
and negotiate together.
Together, we want to identify the gaps in the program this time. Through discussion,
interaction or intervention, we will put these gaps in a new light, create awareness of them
of them, reinterpret them and create a starting point for something new out of them. We
explore their relevance and what unseen potential they hold. We want to
celebrate these gaps and create alternative approaches to cooperation and exchange.
and exchange.
Stadtlücken ist ein gemeinnütziger Verein, initiiert von Gestalter*innen unterschiedlicher
Disziplinen. Er wurde aus dem Bedürfnis heraus gegründet, das Bewusstsein für öffentlichen
Raum und Stadterfahrung zu schärfen und ein digitalanaloges Netzwerk für das
gemeinsame Entwickeln einer lebenswerten Stadt zu fördern.
Stadtlücken is a non-profit association initiated by designers from various disciplines.
disciplines. It was founded out of the need to raise awareness of public space and the urban experience
and urban experience and to promote a digitally analogous network for the joint
for the joint development of a livable city.